Данные о повышении квалификации и/или профессиональной переподготовке:
2003 г. – ФПК ИДПО ГБОУ ВПО ВГМА им. Н.Н. Бурденко «Педагогика и психология высшей школы».
Основные биографические данные.
1995 г. – окончила Воронежский государственный технический университет (ВГТУ), факультет автоматизации и роботизации машиностроения, защита диплома на английском языке.
1993-1995 г. – учеба на отделении референтов-переводчиков при ВГТУ.
1995-1998 г. – работа в ОАО «Тяжмехпресс» в должности инженера-конструктора.
1998-2000 гг. – лаборант кафедры иностранных языков ВГМА им. Н.Н. Бурденко.
2000 г. – окончила Воронежский государственный университет, факультет романо-германской филологии, специальность «филология» с присвоением квалификации «Лингвист. Преподаватель. Специалист по межкультурной коммуникации».
С 2012 года по наст. время – лаборант кафедры иностранных языков ВГМА им. Н.Н. Бурденко.
С 2004 года по настоящее время – переводчик-фрилансер медицинской и технической документации (английский язык).
2000-2012 гг. – преподаватель английского языка кафедры иностранных языков ВГМА им. Н.Н. Бурденко.
С 2024 г. – преподаватель СПО кафедры иностранных языков.
Краткая аннотация научной деятельности и область научных интересов.
Практика перевода научно-технической, в т.ч. медицинской, литературы и документации.